Discuss The World’s Worst Phrasebook in the Electricians Chat - Off Topic Chat area at ElectriciansForums.net

K

Knobhead

From “The Book of Heroic Failures” by Stephen Pile:

The World’s Worst Phrasebook

Pedro Carolino is one of the all-time greats. In 1883 he wrote an English-Portugese phrasebook despite having little or no command of the English language.His greatly recommended book The New Guide of the Conversation in Portugese and English has now been re-printed under the title English As She is Spoke.

After a brief dedication: “We expect then, who the little book (for the care what we wrote him, and for her typographical correction) that may be worth the acceptation of the studious persons, and especially of the youth, at which we dedicate him particularly”.

Carolino kicks off with some “Familiar phrases” which the Portugese holidaymaker might find useful. Among these are:
Dress your hairs

This hat go well

Undress you to

Exculpate me by your brother’s

She make the prude
Do you cut the hairs?
He has tost his all good

He then moves on to “Familiar Dialogues” which include “For to wish the good morning”, and “For to visit a sick”
Dialogue 18 – “For to ride a horse” – begins:
“Here is a horse who have bad looks.
Give me another. I will not that.
He not sall know to march, he is pursy, he is foundered.
Don’t you are ashamed to give me a jade as like?
He is undshoed, he is with nails up”.

In the section on “Anecdotes” Carolino offers the following Guaranteed to enthral any listener:
“One eyed was laied against a man which had good eyes that he saw better than him. The party was accepted. I had gain, over said the one eyed; why I se you two eyes, and you not look me who one”

It is difficult to top that, but Caralino manages in a useful section of
“Idiotisms and proverbs”. These include:
Nothing some money, nothing of Swiss
He eat to coaches
A take is better than two you shall have
The stone as roll not heap up not foam
And the well known expression
The dog than bark not bite

Carolino’s particular genius was aided by the fact that he did not possess an English-Portuguese dictionary.
However, he did possess Portuguese-French and French-English dictionaries through both of which he dragged his original expressions.
The results yield language of originality and great beauty.
Is there anything in conventional English, which could equal the vividness of:

“To craunch a marmoset”?
 
Last edited by a moderator:

Reply to The World’s Worst Phrasebook in the Electricians Chat - Off Topic Chat area at ElectriciansForums.net

Similar Threads

K
My doctor told me to stop having intimate dinners for four. Unless there are three other people present. Orson Welles...
Replies
0
Views
937
Knobhead
K

OFFICIAL SPONSORS

Electrical Goods - Electrical Tools - Brand Names Electrician Courses Green Electrical Goods PCB Way Electrical Goods - Electrical Tools - Brand Names Pushfit Wire Connectors Electric Underfloor Heating Electrician Courses
These Official Forum Sponsors May Provide Discounts to Regular Forum Members - If you would like to sponsor us then CLICK HERE and post a thread with who you are, and we'll send you some stats etc
This website was designed, optimised and is hosted by Untold Media. Operating under the name Untold Media since 2001.
Back
Top
AdBlock Detected

We get it, advertisements are annoying!

Sure, ad-blocking software does a great job at blocking ads, but it also blocks useful features of our website. For the best site experience please disable your AdBlocker.

I've Disabled AdBlock